V osemdesiatom druhom, keď som bol v Hamburgu na uvedení nemeckého prekladu Detí polnoci, sa ma vydavateľ spýtal, či by som sa nechcel stretnúť s Günterom Grassom. Ja som, pochopiteľne, chcel, a tak ma odviezli do dediny menom Wewelsfleth, pri Hamburgu, kde Grass vtedy býval. Mal v tej dedine dva domy: v jednom býval a písal, a ten druhý využíval na čosi ako umelecký ateliér. Po úvodných rituáloch – odo mňa ako mladšieho autora sa očakávalo, že vystrúham nejakú tú poklonu, a po nej – vystrúhol som ju s radosťou – sa z ničoho nič rozhodol, že ma akceptuje, zaviedol […]